简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

القانون المصري بالانجليزي

يبدو
"القانون المصري" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • egyptian law
أمثلة
  • It's in total violation of the world heritage convention signed, and it's in violation of Egyptian law."
    إنه في انتهاك تام لاتفاقية التراث العالمي في مصر التي وقعت وهو ينتهك القانون المصري ".
  • The country's first criminal procedure code was introduced in 2001 and contains provisions borrowed from Egyptian and French law.
    قانون الإجراءات الجزائية الأول في البلاد صدر عام 2001 ويتضمن أحكام مقتبسة من القانون المصري والفرنسي ولكنه نادر التطبيق.
  • The Grand Mufti of Egypt Shawki Ibrahim Abdel-Karim Allam, is responsible under Egyptian law for reviewing all death sentences in Egypt.
    في مصر يعتبر مفتي مصر الشيخ شوقي إبراهيم علام المسؤول بموجب القانون المصري لمراجعة جميع أحكام الإعدام في مصر.
  • Under Egyptian law, acquiring another citizenship is acceptable, but requires that those who apply for another nationality inform appropriate Egyptian officials.
    وبموجب القانون المصري، يعتبر الحصول على جنسية أخرى أمرا مقبولا ولكنه يقتضي أن يبلغ من يتقدمون بطلب جنسية أخرى المسؤولين المصريين المناسبين.
  • It is also drawn in part from Egyptian law of Abdel Nasser, quite from the Ottoman Millet system and very little from Sharia.
    كما أن جزءًا منه مستمد من القانون المصري لعبد الناصر، وإلى حد كبير من نظام ملي العثماني وقليل جدًا من الشريعة الإسلامية.
  • The Egyptian Law of Waqf aims to "protect the rights of a founder's immediate family and to bring the law of waqf more into line with reforms in inheritance and testimony bequest".
    ويهدف القانون المصري للوقف إلى "حماية حقوق أسرة المؤسس وإلى أن يجعل قانون الوقف أكثر اتساقًا مع الإصلاحات في قوانين المواريث".
  • On June 21, 2014, she was arrested along with at least 30 other activists who were marching near Ittihadiya Palace, the Presidential offices in Cairo, in a peaceful demonstration against the Egyptian law that curtails the right to protest.
    في 21 يونيو 2014 تم إلقاء القبض عليها هي و30 آخرين كانوا يسيرون قرب قصر الاتحادية في مظاهرة سلمية تندد بالقانون المصري الذي يقيد من حق التظاهر.
  • Her lawsuit was the first of its kind in Egypt, and when she lost the case, it was admitted by the head of State Council, Abdel-Razek al-Sanhouri, that she lost only because of political and cultural reasons, not based on Egyptian or sharia law.
    خسرت راتب قضيتها وقد اعترف رئيس مجلس الدولة عبد الرزاق السنهوري بأنها خسرت القضية لأسباب سياسية وثقافية وليس بناءً على القانون المصري أو الشريعة.
  • The Muslim Brotherhood, founded in Egypt in 1928, had remained an illegal organization and may not be recognized as a political party (current Egyptian law prohibits the formation of political parties based on religion).
    بقيت جماعة الإخوان المسلمين والتي أسست في مصر عام 1928 منظمة غير قانونية ولم يعتد بها كحزب سياسي (يمنع القانون المصري الحالي تكوين أية أحزاب سياسية مبنية على أساس الدين). بالرغم من ذلك أعضاء الجماعة معروفون للعامة ويعبرون عن آرائهم بحرية.
  • Although no legal codes from ancient Egypt survive, court documents show that Egyptian law was based on a common-sense view of right and wrong that emphasized reaching agreements and resolving conflicts rather than strictly adhering to a complicated set of statutes.
    وعلى الرغم من عدم وجود أي قوانين باقية حتى الآن من مصر القديمة، أظهرت وثائق إحدى المحاكم أن القانون المصري كان قائم على وجود نظرة عامة حسية بالصواب والخطأ، حيث كان يشدد على ضرورة التوصل إلى اتفاقات وتسويات سلمية للنزاعات والصراعات.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2